Forge

Local product

 

>9 answers match your search

1 |

Open - Close map

A LES PRODUITS DES MONASTèRES

Les produits_des_monastères

 

Come and discover the products of the monasteries: liqueurs, wines, herbal tea, sweets, nougats, honey, syrups, olive oil, biscuits.


Les produits des monastères
Domaine de Prévinquières, 12540 Cornus Tel. : 33 (0)5 65 99 30 15  Port. : 33 (0)6 72 69 78 74 

 

 

B GAEC DES TRAVERSIERS: FROMAGES FERMIERS DE BREBIS

GAEC_des_Traversiers_troupeau

 

Pierre et Isabelle vous accueillent sur leur ferme située à 500 m de la cité de La Couvertoirade pour vous faire découvrir leur produits, vente directe de fromages à la ferme (Pas de visite d'exploitation)


GAEC des Traversiers
Route de la Pezade, 12230 La Couvertoirade Tel. : 33 (0)5 65 59 95 24  - 33 (0)6 76 36 87 27  Port. : 33 (0)6 78 52 08 62 

 

 

C LE FOUR BANAL, CUISSONS AU FOUR à PAIN

Four_banal_couvertoirade_Cuissons

 

Cooking of bread, pizzas and fouace in a wood fired oven.


Le four banal
Place du Four Banal, 12230 La Couvertoirade Tel. : 33 (0)6 14 88 95 64  Email :

 

 

D LES GOURMANDISES DE L'AVEYRON

Les_gourmandises_de_lAveyron

 

Give in to the temptation of the delicacies of the Aveyron...


Les Gourmandises de l'Aveyron
chez Flo & Sabine, 12230 La Couvertoirade Tel. : 33 (0)6 03 13 51 88  - 33 (0)6 71 38 28 73  Email : Website : http://flo-sabine-gourmandises.wifeo.com

 

 

E BIèRES FERMIèRES, PRODUITS DE LA FERME

Ferme_mas_andral

 

The Mas Andral is a family GAEC (grouping of associates) situated in the commune of Saint-Beaulize close to Roquefort. It is in this preserved setting that these farmers rear their sheep and lambs in the best conditions. The farm also produces "la caussenarde" artisanal beer: lager or bitter, come and try it!


Bières fermières, produits de la ferme
G.A.E.C du Mas Andral, 12540 St-Beaulize Tel. : 33 (0)5 65 49 45 76  Port. : 33 (0)6 70 81 71 25  Email :

 

 

F LA GRANGE AUX MARNES

Maison_de_Pays_La_Grange_aux_Marnes_photoNC

 

La Grange aux Marnes, ancient monastic barn situated outside the fortifications, welcomes you from Easter to the end of October.


La Grange aux Marnes
St-Jean d'Alcas, 12250 St-Jean-d'Alcas-et-St-Paul-des-Fonts Tel. : 33 (0)5 65 49 19 62  Port. : 33 (0)6 72 97 13 78  Email :

 

 

G CHARCUTERIE AVEYRONNAISE ROGER VIDAL

Charcuterie Aveyronnaise Roger Vidal

 

Respecting traditional fabrication methods and using all its savoir-faire in the processing of his pâtés and terrines, the company has been making gourmet products for over forty years.


Charcuterie Aveyronnaise Roger Vidal
Rue du Moulin, 12230 St-Jean-du-Bruel Tel. : 33 (0)5 65 58 47 00  Fax : 33 (0)5 65 62 12 30  Email : Website : http://www.roger-vidal.com

 

 

H CONSERVERIE QUATREFAGES

Conserverie_Quatrefages

 

The Conserverie Quatrefages is a traditional family business that has existed for more than 25 years, that makes and sells natural pâtés and terrines, guaranteed no colourings nor preservatives.


Conserverie Quatrefages
Rue du Moulin, 12230 St-Jean-du-Bruel Tel. : 33 (0)5 65 62 26 15  - 33 (0)5 65 62 20 10  Email :

 

 

I PRODUITS DU TERROIR, JEAN-FRANçOIS RIGAL

Boutique_produits_terroir

 

Boutique selling local products.


Jean-François RIGAL
19 Grand'rue, 12230 St-Jean-du-Bruel Tel. : 33 (0)5 65 62 13 23  Email : Website : http://www.produitsterroir-aveyron.com

 

 

>9 answers match your search

1 |

 
 

Home | How to get there | Brochures | Links | Legal notice | Contact us | About us | Credits

 

Office de tourisme du Larzac Templier Causses et Vallées - 12230 La Couvertoirade
Tél : +33 (0)5 65 62 23 64 | E-mail : infos@tourisme-larzac.com

Parc naturel régional des Grands Caussesl|Comité régional du Tourisme de Midi-Pyrénées|Comité départemental du Tourisme de l'Aveyron|Office de Tourisme